
1.專利申請未以書面形式提出或者未使用中文的。例如:用模型、樣品、錄像帶、磁盤或者通過電話提出專利申請的,未經(jīng)翻譯的外文申請文件不能被受理。專利申請是獲得專利權(quán)的必須程序。專利權(quán)的獲得,要由申請人向國家專利機關(guān)提出申請,經(jīng)國家專利機關(guān)批準并頒發(fā)證書。申請人在向國家專利機關(guān)提出專利申請時,還應(yīng)提交一系列的申請文件,如請求書、說明書、摘要和權(quán)利要求書等等。
2.法律依據(jù):《中華人民共和國專利法》 第二十六條 申請發(fā)明或者實用新型專利的,應(yīng)當提交請求書、說明書及其摘要和權(quán)利要求書等文件。請求書應(yīng)當寫明發(fā)明或者實用新型的名稱,發(fā)明人的姓名,申請人姓名或者名稱、地址,以及其他事項。說明書應(yīng)當對發(fā)明或者實用新型作出清楚、完整的說明,以所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員能夠?qū)崿F(xiàn)為準;必要的時候,應(yīng)當有附圖。摘要應(yīng)當簡要說明發(fā)明或者實用新型的技術(shù)要點。權(quán)利要求書應(yīng)當以說明書為依據(jù),清楚、簡要地限定要求專利保護的范圍。依賴遺傳資源完成的發(fā)明創(chuàng)造,申請人應(yīng)當在專利申請文件中說明該遺傳資源的直接來源和原始來源;申請人無法說明原始來源的,應(yīng)當陳述理由。