碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-07-01 08:57:16作者:佚名
晉平公問(wèn)于祁黃羊全文翻譯:晉平公問(wèn)祁黃羊說(shuō):“南陽(yáng)缺個(gè)縣令,哪一個(gè)是擔(dān)任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說(shuō):“解狐可以勝任?!睍x平公說(shuō):“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說(shuō):“您問(wèn)(誰(shuí))適合,又不是問(wèn)我的仇人是(誰(shuí))。”晉平公(稱(chēng)贊)說(shuō):“好!”于是就任用了解狐,都城的人(都)稱(chēng)贊(任命解狐)好。
過(guò)了一段時(shí)間,平公又問(wèn)祁黃羊說(shuō):“國(guó)家少個(gè)掌管軍事的官,誰(shuí)擔(dān)任合適?”(祁黃羊)答道:“祁午合適?!逼焦f(shuō):“祁午不是你的兒子嗎?”(祁黃羊)回答說(shuō):“您問(wèn)(誰(shuí))適合,不是問(wèn)我的兒子是(誰(shuí))。”平公(又稱(chēng)贊)說(shuō):“好!”,就又任用了祁午。都城的人(又一致)稱(chēng)贊(任命祁午)好。
孔子聽(tīng)到了這件事,說(shuō):“祁黃羊的話,真好啊!(他)推薦外面的人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開(kāi)自己的兒子,祁黃羊可以稱(chēng)得上是大公無(wú)私了?!?/p>
晉平公問(wèn)于祁黃羊曰:“南陽(yáng)無(wú)令,其誰(shuí)可而為之?”黃羊?qū)υ唬骸敖夂伞!逼焦唬骸敖夂亲又鹦?”對(duì)曰:“君問(wèn)可,非問(wèn)臣之仇也?!逼焦唬骸吧??!彼煊弥瑖?guó)人稱(chēng)善焉。
居有間,平公又問(wèn)祁黃羊曰:“國(guó)無(wú)尉,其誰(shuí)可而為之?”對(duì)曰:“午可?!逼焦唬骸拔绶亲又右?”對(duì)曰:“君問(wèn)可,非問(wèn)臣之子也?!逼焦唬骸吧?。”又遂用之。國(guó)人稱(chēng)善焉。
孔子聞之,曰:“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內(nèi)舉不避子,祁黃羊可謂公矣?!?/p>
1、祁黃羊:名奚,字黃羊,晉國(guó)大夫。于:向
2、令:縣官。
3、其:語(yǔ)氣詞,無(wú)義。
4、而:同“以”。
5、居有間:過(guò)了些時(shí)日。
6、尉:軍事,長(zhǎng)官。
7、舉:舉薦,推薦。
8、其誰(shuí)可而為之:哪一個(gè)是擔(dān)任這官職的合適人選呢?可,合適;其,語(yǔ)氣詞,無(wú)義。
9、外舉:推薦外面的人?!巴馀e”二句:對(duì)外人,不因?yàn)楹退谐鸲懿慌e薦;對(duì)自己,不因?yàn)樗亲约旱挠H戚而避不推薦。
10、為:當(dāng),擔(dān)任。
通過(guò)對(duì)祁黃羊唯賢是舉的事跡的描寫(xiě),贊揚(yáng)祁黃羊以國(guó)家利益為重,不顧個(gè)人恩怨的優(yōu)秀品質(zhì)。
祁黃羊?qū)ζ焦稍兊幕卮鹗峭耆_的,從邏輯的角度看運(yùn)用概念要注意所運(yùn)用概念的含義(內(nèi)涵)具有確定性,是什么就是什么,不得隨心所欲增加或減少概念含義的內(nèi)容。
祁黃羊根據(jù)“可為”與“不可為”正確的回答了問(wèn)題而不把個(gè)人的親疏恩怨摻進(jìn)其中。否則就就不能準(zhǔn)確回答了平公所問(wèn)的問(wèn)題了。祁黃羊沒(méi)有私心正確把握概念的而備受人們稱(chēng)道。
《祁黃羊去私》是出自《呂氏春秋·去私》的一篇文章,是在秦國(guó)相邦呂不韋的主持下,集合門(mén)客們編撰的一部雜家名著。成書(shū)于秦始皇統(tǒng)一中國(guó)前夕。
《呂氏春秋》的作者是呂不韋及其門(mén)客。呂不韋,姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國(guó)濮陽(yáng)(今河南省安陽(yáng)市滑縣)人。戰(zhàn)國(guó)末年衛(wèi)國(guó)商人、政治家、思想家,后為秦國(guó)丞相,姜子牙的二十三世孫。主持編纂《呂氏春秋》(又名《呂覽》),包含八覽、六論、十二紀(jì),匯合了先秦諸子各派學(xué)說(shuō),“兼儒墨,合名法”,史稱(chēng)“雜家”。