碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-11 16:09:56作者:佚名
《千金買(mǎi)骨》的文言文翻譯:古時(shí)候有個(gè)國(guó)君,想用千金征求千里馬,過(guò)了很多年,仍未能找到。這時(shí),一位太監(jiān)對(duì)國(guó)君說(shuō):“請(qǐng)您把這個(gè)差使交給我吧!”國(guó)君派遣他,讓他在短短幾個(gè)月內(nèi)買(mǎi)到千里馬。侍臣用五百金將死千里馬的尸骨買(mǎi)了回來(lái)。
返回把這件事給國(guó)君復(fù)命時(shí),國(guó)君非常生氣,怒斥道:“我要的是活馬,哪里用得著用五百金買(mǎi)這死馬的尸骨?”侍臣說(shuō):“死馬的尸骨您都愿意用重金買(mǎi)了,何況是活的馬?人們必定會(huì)認(rèn)為您是真心想買(mǎi)馬的國(guó)君。一定有人自己上門(mén)獻(xiàn)馬?!痹谶@以后,不到一年,國(guó)君果真得到了好幾匹別人主動(dòng)獻(xiàn)來(lái)的千里馬。
《千金買(mǎi)骨》的原文
古之君王,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:“請(qǐng)求之?!本仓?,三月得千里馬。馬已死,買(mǎi)其首五百金,反以報(bào)君。君大怒曰:“所求者生馬,安事死馬而捐五百金?”涓人對(duì)曰:“死馬且市之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣!”于是,不能期年,千里馬者至三。