碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時間:2022-07-24 09:08:36作者:未知
“天涼好個秋”出自《丑奴兒·書博山道中壁》,這首詞是辛棄疾帶湖閑居時的作品。通篇言愁。通過“少年”時與“而今”的對比,表現(xiàn)了作者受壓抑、遭排擠、報國無路的痛苦,也是對南宋朝廷的諷刺與不滿。
少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強(qiáng)說愁。
而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休,卻道天涼好個秋!
少年時,因為不理解愁苦的滋味,為了寫出好的新詞,經(jīng)常登高望遠(yuǎn),無愁苦而勉強(qiáng)說有愁苦。然而如今,我已人到中年,飽經(jīng)憂患之苦,生活歷盡艱辛。這些愁苦,有的不能循淚棵說,有的不便說,而且說也說不盡,還是不說罷了。唉!只好說,天涼了,秋天到了。
1、丑奴兒:詞牌名,又名“采桑子”。雙調(diào)四十四字,前后片各三平韻。
2、博山:在今江西省廣豐縣西南。因狀如廬山香爐峰,故名。
3、少年:指年輕的時候。不識:不懂,不知道什么是。
4、“為賦”句:為了寫出新詞,沒有愁而硬要說有愁。強(qiáng)(qiǎng),勉強(qiáng)地,硬要。
5、識盡:嘗夠,深深懂得。
6、欲說還休:內(nèi)心有所顧慮而不敢表達(dá)。休,停止。
全詞通過回顧少年時不知愁苦,襯托“而今”深深領(lǐng)略了愁苦的滋味,卻又說不出道不出,寫出兩種截然不同的思想感情的變化。
在思想感情方面,這首詞的首句“少年不識愁滋味”,乃是上片的核心。辛棄疾生長在中原淪陷區(qū)。青少年時代的他,深受北方人民英勇抗金斗爭精神的鼓舞。他不僅自己有抗金復(fù)國的膽識和才略,而且認(rèn)為中原是可以收復(fù)的,金人侵略者也是可以被趕出去的。
因此,他不知何為“愁”,“愛上層樓”,作者年輕時根本不懂什么是憂愁,所以喜歡登樓賞玩。也只有不懂憂愁為何物時才有興致登上高樓,效仿前輩的文人雅士們抒發(fā)一下所謂的憂苦之情。到了下片時,話鋒一轉(zhuǎn)到了如今,著重寫自己現(xiàn)在知愁。表現(xiàn)自己隨著年歲的增長,處世閱歷漸深,對于這個“愁”字有了真切的體驗。
作者懷著報國的志愿投奔南宋,本想與南宋政權(quán)同心協(xié)力,恢復(fù)大業(yè)。誰知,南宋政權(quán)不僅讓他報國無門,而且還落得被削職閑居的境地,“一腔忠憤,無處發(fā)泄”,其心中的愁悶痛楚可以想見。而這所有的愁緒著重體現(xiàn)在這里的“盡”字,它包含著作者許多復(fù)雜的感受,從而完成了整篇詞作在思想感情上的一大轉(zhuǎn)折。
此詞創(chuàng)作時間在公元1181年至1192年間,是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時所作。辛棄疾在帶湖居住期間,他無心賞玩。眼看國是日非,自己無能為力,一腔愁緒無法排遣,遂在博山道中一壁上題了這首詞。
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。