碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-07-24 15:05:03作者:未知
1、《沙揚(yáng)娜拉》(贈(zèng)日本女郎)這首詩(shī)的作者是徐志摩,它也是組詩(shī)《沙揚(yáng)娜拉十八首》中的最后一首?!渡硴P(yáng)娜拉十八首》收入1925年8月版《志摩的詩(shī)》,再版時(shí)刪去前十七首(見(jiàn)《集外詩(shī)集》),僅留此一首,題作《沙揚(yáng)娜拉》(贈(zèng)日本女郎)。這首詩(shī)寫(xiě)于1924年作者隨印度詩(shī)人泰戈?duì)栐L(fǎng)日期間,這首送別詩(shī)也是徐志摩抒情詩(shī)的絕唱,歷來(lái)為人們所傳誦。
2、《沙揚(yáng)娜拉》(贈(zèng)日本女郎)一詩(shī)寫(xiě)于1924年5月徐志摩陪泰戈?duì)栐L(fǎng)日期間。
3、1924年5月,泰戈?duì)?、徐志摩攜手游歷了東瀛島國(guó)。在回國(guó)后撰寫(xiě)的《落葉》一文中,他盛贊日本人民在經(jīng)歷了毀滅性大地震后,萬(wàn)眾一心重建家園的勇毅精神,并呼吁中國(guó)青年也要永遠(yuǎn)以積極的態(tài)度對(duì)待人生。除此之外,作者在日本也深深感受到日本女郎的獨(dú)特風(fēng)情。因而扶桑之行的另一個(gè)紀(jì)念作品便是長(zhǎng)詩(shī)《沙揚(yáng)娜拉》。最初的規(guī)模是18個(gè)小節(jié),收入1925年8月版的《志摩的詩(shī)》。再版時(shí),詩(shī)人拿掉了前面17個(gè)小節(jié),僅留此一首,題作《沙揚(yáng)娜拉》(贈(zèng)日本女郎)。