碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-08-09 19:15:20作者:未知
齊景公曰唯梁丘據(jù)與我和夫翻譯是:二十年春季,周王朝歷法的二月初一日,冬至。梓慎觀察云氣,說今年宋國(guó)有動(dòng)亂,國(guó)家?guī)缀鯗缤觯暌院蟛牌蕉?。蔡?guó)有大的喪事。叔孫昭子說這就是戴、桓兩族了,他們奢侈、無(wú)禮到了極點(diǎn),動(dòng)亂會(huì)發(fā)生在他們那里。費(fèi)無(wú)極對(duì)楚平王說太子建和伍奢將要領(lǐng)著方城山外的人背叛。
《國(guó)語(yǔ)-鄭語(yǔ)》夫和實(shí)生物,同則不繼.以他平他謂之和,故能豐長(zhǎng)而物生之.若以同稗同,盡乃棄矣.故先王以土與金、木、水、火雜以成百物。
景公至自畋,晏子侍于遄臺(tái),梁丘據(jù)造焉.公曰:“維據(jù)與我和夫!”晏子對(duì)曰:“據(jù)亦同也,焉得為和.”公曰:“和與同異乎?”對(duì)曰:“異.和如羹焉,水火醯醢鹽梅,以烹魚肉,燀之以薪,宰夫和之,齊之以味,濟(jì)其不及;以泄其過,君子食之,以平其心.君臣亦然.君所謂可,而有否焉,臣獻(xiàn)其否,以成其可;君所謂否,而有可焉,臣獻(xiàn)其可,以去其否.是以政平而不干,民無(wú)爭(zhēng)心.故詩(shī)曰:‘亦有和羹,既戒且平;奏鬷無(wú)言,時(shí)矣祛帯!先王之濟(jì)五味,和五聲也,以平其心,成其政也.聲亦如味:一氣,二體,三類,四物,五聲,六律,七音,八風(fēng),九歌,以相成也;清濁,大小,短長(zhǎng),疾徐,哀樂,剛?cè)?遲速,高下,出入,周流,以相濟(jì)也.君子聽之,以平其心,心平德和.故詩(shī)曰:‘德音不瑕.’今據(jù)不然,君所謂可,據(jù)亦曰可;君所謂否,據(jù)亦曰否.若以水濟(jì)水,誰(shuí)能食之?若琴瑟之專一,誰(shuí)能聽之?同之不可也如是.”公曰:“善.”《景公謂梁丘據(jù)與己和晏子諫 》
春秋史話中有關(guān)于齊景公與晏子的一段對(duì)話,公無(wú)前522年(魯照公二十年)的冬天,一次景公打獵歸來,晏嬰陪同他在遄臺(tái)休息,梁邱據(jù)也匆忙趕去,景公對(duì)晏嬰說:“只有梁后據(jù)同我的關(guān)系和好.”晏嬰說:“你們之間只是‘同’,不是‘和’.”景公奇怪地問道:“難道‘和’與‘同’還有區(qū)別嗎?”晏嬰說:“區(qū)別很大.‘和’就像做菜湯一樣,廚師用魚肉加上醋鹽等調(diào)料,進(jìn)行烹調(diào),人們吃起來津津有味,身心愉快.君臣關(guān)系也是同樣的道理.君主認(rèn)為是正確的,其實(shí)含有不正確的成分,當(dāng)臣下的就應(yīng)該提出自己的意見,改正君主意見中不正確的部分,使合理的部分更完善;被君主否定的東西,也可能是正確的,臣下就應(yīng)該陳述可以肯定的理由,幫助君主改正他的錯(cuò)誤意見.這樣做,國(guó)家的正治穩(wěn)定,矛盾減少,這就是‘和’,它與做湯調(diào)味的道理一樣.”
晏嬰又用音樂曲調(diào)來比喻‘和’的含義,他說:“樂師們作曲,用‘五音’相配合才能成為曲調(diào),使人聽起來悅耳,感到心情舒暢.”隨即把話題轉(zhuǎn)到梁邱據(jù)身上,他說:“梁邱據(jù)這人,可不是這樣.他對(duì)君主隨聲附和,君主認(rèn)為是錯(cuò)的,他就說‘不對(duì)’.君主認(rèn)為是正確的,他就連聲說‘是’.這樣,就好比在水里加水,毫無(wú)味道;好比曲調(diào)只有一個(gè)聲音,誰(shuí)會(huì)聽它!可見,在政治上,不允許大家發(fā)表不同的意見,實(shí)行絕對(duì)的‘同’,完全是壞事.”
孔子說:君子和而不同,小人同而不和