碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-08-12 17:29:42作者:未知
高樹(shù)多悲風(fēng),海水揚(yáng)其波的翻譯是:高高的樹(shù)木不幸時(shí)常受到狂風(fēng)的吹襲,平靜的海面被吹得不住地波浪迭起。出自兩漢曹植的《野田黃雀行》,此詩(shī)通過(guò)黃雀投羅的比喻,抒寫(xiě)朋友遭難而無(wú)力援救的憤慨,塑造了一個(gè)解救受難者的少年俠士形象,寄寓詩(shī)人的理想和反抗情緒。
原文:
《野田黃雀行》
高樹(shù)多悲風(fēng),海水揚(yáng)其波。
利劍不在掌,結(jié)友何須多?
不見(jiàn)籬間雀,見(jiàn)鷂自投羅。
羅家得雀喜,少年見(jiàn)雀悲。
拔劍捎羅網(wǎng),黃雀得飛飛。
飛飛摩蒼天,來(lái)下謝少年。
譯文:
高高的樹(shù)木不幸時(shí)常受到狂風(fēng)的吹襲,平靜的海面被吹得不住地波浪迭起。
寶劍雖利卻不在我的手掌之中,無(wú)援助之力而結(jié)交很多朋友又有何必?
你沒(méi)有看見(jiàn)籬笆上面那可憐的黃雀,為躲避兇狠的鷂卻又撞進(jìn)了網(wǎng)里。
張?jiān)O(shè)羅網(wǎng)的人見(jiàn)到黃雀是多么歡喜,少年見(jiàn)到掙扎的黃雀不由心生憐惜。
拔出利劍對(duì)著羅網(wǎng)用力挑去,黃雀才得以飛離那受難之地。
振展雙翅直飛上蒼茫的高空,獲救的黃雀又飛來(lái)向少年表示謝意。
注釋?zhuān)?/strong>
野田黃雀行:《樂(lè)府詩(shī)集》收于《相和歌·瑟調(diào)曲》,是曹植后期的作品。
悲風(fēng):凄厲的寒風(fēng)。
揚(yáng)其波:掀起波浪。此二句比喻環(huán)境兇險(xiǎn)。
利劍:鋒利的劍。這里比喻權(quán)勢(shì)。
結(jié)友:交朋友。何須:何必,何用。
鷂(yào):一種非常兇狠的鳥(niǎo)類(lèi),鷹的一種,似鷹而小。羅:捕鳥(niǎo)用的網(wǎng)。
羅家:設(shè)羅網(wǎng)捕雀的人。
捎:揮擊;削破;除去。
飛飛:自由飛行貌。
摩:接近、迫近。“摩蒼天”是形容黃雀飛得很高。