碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時間:2022-08-15 08:39:56作者:未知
安得與君相決絕,免教生死作相思意思是:要如何才能與你分開、斬斷情緣,免得活著或死去都要飽嘗這相思之苦。出自六世達賴喇嘛倉央嘉措原《十誡詩》曾緘翻譯的古詩形式:但曾相見便相知,相見何如不見時。安得與君相決絕,免教生死作相思。
釋義:曾經(jīng)見面一見傾心,可我寧愿我們彼此沒有見過面,因為沒有見面便不會產(chǎn)生愛戀。與你相遇,相知,相戀,相愛,這些是事實。既然已和你愛得這樣深,那么又要如何與你分開、斷情,免得活著或死去都要飽嘗這相思之苦。
擴展資料
現(xiàn)《十誡詩》緣故由來
2006年發(fā)表的《步步驚心》,結(jié)尾有兩句話,引自倉央嘉措:第一最好是不相見,如此便可不至相戀。第二最好是不相知,如此便可不用相思。(原文是藏語 沒有詩名,這是于道泉的翻譯,《步步驚心》上的翻譯是桐華根據(jù)一個青海人民出版社的版本,自己有一定加工的翻譯。)
其后,《步步驚心》的讀者皎月清風(fēng)在評文《最好的結(jié)局》續(xù)了第三和第四; 《步步驚心》的讀者白衣悠藍在評文《執(zhí)手相看魂欲銷__讀<步步驚心>有感》中加續(xù),添加了第五到第十,反響熱烈。
大概大家太喜歡這首詩了,所以傳播效果驚人,中國網(wǎng)友轉(zhuǎn)載引用時又不喜歡注明出處,后來,就變成了整首詩都是倉央嘉措所寫。
最后到今天,幾乎所有人都認為這個第十是倉央嘉措所寫,甚至出現(xiàn)在正式的出版書中,再次對各位讀者形成誤導(dǎo)。