碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-08-22 20:59:53作者:佚名
之在古文中的意思有:1、可以代人、代物、代事,代人多是第三人稱。譯為:他、它。作賓語(yǔ)或兼語(yǔ),不作主語(yǔ)。2、用作結(jié)構(gòu)助詞,在定語(yǔ)和中心語(yǔ)之間,可譯為:的,有的可不譯。3、作動(dòng)詞,譯為:往。4、用在被提前的賓語(yǔ)之后,動(dòng)詞謂語(yǔ)或介詞之前,無(wú)意義。5、用在形容詞、副詞或某些動(dòng)詞的末尾,譯時(shí)應(yīng)省去。
更多含義:
1、可以代人、代物、代事。代人多是第三人稱。譯為“他”(他們)、“它”(它們)。作賓語(yǔ)或兼語(yǔ),不作主語(yǔ)。例:
?、偃私缘踔?之:他,指上文善術(shù)者)
②以刀劈狼首,數(shù)刀斃之。(之:它,指狼。)
?、廴恢?之:它,指上文李的話。)
?、軏嬛脱嗪笠?,持其踵為之泣。(本義項(xiàng)指后一個(gè)“之”:她,指燕后。)
?、荼私呶矣?,故克之。(之:他們,指齊軍。)
?、尬乙?jiàn)相如,必辱之。(之:他,指相如。)
?、咭远啪苑河嵵?。(之:他們,旨獄中囚犯。)
⑧阿母得聞之,槌床便大怒。(之:它,指上文府吏的話。)
?、徨釗渲?,入石穴中。(之:它,指蟋蟀。)
?、馐仗煜轮?,聚之咸陽(yáng)。(本義項(xiàng)指后一個(gè)“之”它指兵器。)
2、結(jié)構(gòu)助詞,定語(yǔ)的標(biāo)志。用在定語(yǔ)和中心語(yǔ)(名詞)之間,可譯為“的”,有的可不譯例:
?、俳现?,死者十九。(《塞翁失馬》)
?、谛〈笾z,雖不能察,必以情。(《曹劌論戰(zhàn)》)
?、軚|割膏腴之地,北收要害之郡。(《過(guò)秦論》)
⑤若能以吳、越之眾與中國(guó)抗衡。(《赤壁之戰(zhàn)》)
?、莸乐?,師之所存也(《師說(shuō)》):
?、拊浦掎?。
?、呷擞终l(shuí)能以身之察察,受物之汶汶者乎!
3、作動(dòng)詞:往,到......去。例:
?、傥嵊虾?,何如?(《為學(xué)一首示子侄》)
②去逾四十里,之虛所賣之。(本義項(xiàng)指前一個(gè)“之”。)
?、壑T將請(qǐng)所之。
?、茌z耕之壟上,悵恨久之。(本義項(xiàng)指前一個(gè)“之”?)(《陳涉世家》)
?、萦钟屑舭l(fā)杜門,佯狂不知所之者。
?、抻谑菞壠浼易咧P(guān)中。
?、哂袪颗6^(guò)堂下者。王見(jiàn)之,曰:“牛何之?”(本義項(xiàng)指后一個(gè)之“之”。)
4、這,此。例:
?、僖跃?,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?(本義項(xiàng)指后一個(gè)“之”。)
?、谄渖弦詷?gòu)脂、臘和氏灰之類昌之。(本義項(xiàng)指前一個(gè)之。)
?、塾辛继?、美池、桑竹之屬。(《桃花源記》)
?、芄敱P為楚造云梯之械。(《公輸》)
⑤均之二策,寧許以負(fù)秦曲。
⑥郯子之徒,其賢不及孔子。
?、哂谑橇鶉?guó)之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之為之謀。(本義項(xiàng)指中間一個(gè)。)(《過(guò)秦論》)
5、結(jié)構(gòu)助詞,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志。用在被提前的賓語(yǔ)之后,動(dòng)詞謂語(yǔ)或介詞之前,譯時(shí)應(yīng)省去。如:
宋何罪之有?(《公輸》,即“宋有何罪”)例:
?、俸温?(《陋室銘》)
?、谒魏巫镏?(《公輸》)
③句讀之不知。(《師說(shuō)》)
?、芎喂χ性?
⑤詩(shī)云:“他人有心,予忖度之。”——夫子之謂也。(本義項(xiàng)指后一個(gè)之。)
6、我。例:
?、倬龑Ф?
?、诓恢獙④妼捴链艘?
?、垡允侵雍拗畯?fù)返也。
?、艹寄耸芯牡锻勒?,而公子親數(shù)存之。
?、萁駟诬噥?lái)代之,何如哉?
⑥寡君之以為戮,死且不朽。(之以為戮:以之為戮。之:指我們。)
7、音節(jié)助詞。用在形容詞、副詞或某些動(dòng)詞的末尾,或用在三個(gè)字之間,使之湊成四個(gè)字,只起調(diào)整音節(jié)的作用,無(wú)義,譯時(shí)應(yīng)省去,如:
頃之,煙炎張?zhí)臁?《赤壁之戰(zhàn)》)
毛先生以三寸之舌,強(qiáng)于百萬(wàn)之師。(《毛遂自薦》)
輟耕之壟上,悵恨久之。(本義項(xiàng)指后一個(gè)之。)
8、結(jié)構(gòu)助詞。當(dāng)主謂短語(yǔ)在句中作為主語(yǔ)、賓語(yǔ)或一個(gè)分句時(shí),“之”用在主語(yǔ)和謂語(yǔ)之間,起取消句子獨(dú)立性的作用,可不譯。譯時(shí)也可省去。同時(shí)可說(shuō)成取獨(dú),如:
?、俟轮锌酌鳎q魚之有水也。
②樂(lè)郊樂(lè)郊,誰(shuí)之永號(hào)!
?、塾怪淠曛群笊谖岷?(《師說(shuō)》)(本義項(xiàng)指前一個(gè)“之”)
④無(wú)絲竹之亂耳(《陋室銘》)
9、向。例:
然后驅(qū)而之善。
10、結(jié)構(gòu)助詞,補(bǔ)語(yǔ)的標(biāo)志。用在中心語(yǔ)(動(dòng)詞、形容詞)和補(bǔ)語(yǔ)之間,可譯為“得”。如:
古人之觀于天地、山川、草木、鳥獸,往往有得,以其求思之深而無(wú)不在也。(《游褒禪山記》)