碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 07:48:28作者:未知
《曲突徙薪》翻譯:有一位拜訪主人的客人,看見主人的灶爐的煙囪為直的,一旁有堆積的柴火,客人對(duì)主人說(shuō):‘重新制造個(gè)彎曲的煙囪,向遠(yuǎn)方遷移柴火。不然就會(huì)有起火的災(zāi)患?!魅顺聊臉幼記]有答應(yīng)。不久家中果然起火,鄰居們一起來(lái)救火,幸好將大火滅掉了。
于是,主人殺牛擺酒來(lái)感謝他的鄰人。被火燒傷的人在上位,其他的各自以功勞的大小依次坐,但是沒有請(qǐng)說(shuō)改“曲突”的那個(gè)人。有人對(duì)主人說(shuō):‘當(dāng)初如果聽了那位客人的話,也不用破費(fèi)擺設(shè)酒席,始終也不會(huì)有火災(zāi)的憂患?,F(xiàn)在評(píng)論功勞,邀請(qǐng)賓客,為什么建議‘曲突徙薪’的人沒有受到恩惠,而被燒傷的人卻被奉為上賓呢?’主人這才醒悟去邀請(qǐng)那位客人?!?/p>
《曲突徙薪》原文
客有過主人者,見其灶直突,傍有積薪。客謂主人更為曲突,遠(yuǎn)徙其薪;不者且有火患;主人嘿然不應(yīng)。俄而家果失火,鄰里共就之,幸而得息。
于是殺牛置酒謝其鄰人,灼爛者在于上行,余各以功次坐,而不錄言曲突者。人謂主人曰:“鄉(xiāng)使聽客之言,不費(fèi)牛酒,終亡火患;今論功而請(qǐng)賓,‘曲突徙薪’亡恩澤,焦頭爛額為上客耶?”主人乃寤而請(qǐng)之。