碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 09:58:06作者:未知
《野望》的譯文:傍晚時(shí)分,佇立在東皋村頭遠(yuǎn)望,來回地走,不知該去哪里。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披著落日的余光。放牧的人驅(qū)趕著牛群回家,獵人騎著馬帶著獵物各自隨愿而歸。大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!
《野望》
王績 〔唐代〕
東皋薄暮望,徙倚欲何依。
樹樹皆秋色,山山唯落暉。
牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。
相顧無相識,長歌懷采薇。
賞析
《野望》的首聯(lián)“東皋薄暮望,徙倚欲何依”奠定了整首詩抑郁的基調(diào)。頷聯(lián)“樹樹皆秋色,山山唯落暉”寫秋天山林之靜景,渲染作者的孤寂苦悶的心緒。
頸聯(lián)“牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸”從反面襯托詩人的郁悶孤單的心境,描繪了一幅鄉(xiāng)野之人放牧歸來的動(dòng)態(tài)場景。尾聯(lián)時(shí),詩人唱著《采薇》之歌,抒發(fā)自己隱逸山林之志。