碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-14 20:10:37作者:佚名
門(mén)簾外面?zhèn)鱽?lái)了淅淅瀝瀝的雨聲,濃郁的春意即將凋殘。即便蓋著羅織的錦被也受不住五更時(shí)的冷寒。只有在夢(mèng)中才能忘掉自身是羈旅之客,才能享受到片刻的歡愉。不該獨(dú)自一人登樓憑欄遠(yuǎn)望,引起對(duì)故國(guó)的無(wú)盡思念和感慨。離開(kāi)容易,想要再見(jiàn)故土就難了。過(guò)去像流失的江水凋落的紅花跟春天一起回去,今昔對(duì)比,一是天上一是人間。
《浪淘沙令·簾外雨潺潺》
五代·李煜
簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢(mèng)里不知身是客,一晌貪歡。
獨(dú)自莫憑欄,無(wú)限江山。別時(shí)容易見(jiàn)時(shí)難。流水落花春去也,天上人間。
賞析
上片用倒敘,先寫(xiě)夢(mèng)醒再寫(xiě)夢(mèng)中?!皦?mèng)里”兩句,回過(guò)來(lái)追憶夢(mèng)中情事,睡夢(mèng)里好像忘記自己身為俘虜,似乎還在故國(guó)華美的宮殿里,貪戀著片刻的歡娛,可是夢(mèng)醒以后,“想得玉樓瑤殿影,空照秦淮”(《浪淘沙》),卻加倍地感到痛苦。
過(guò)片三句自為呼應(yīng)。說(shuō)“獨(dú)自莫憑欄”,是因?yàn)椤皯{欄”而不見(jiàn)“無(wú)限江山”,又將引起“無(wú)限傷感”?!傲魉眱删?,嘆息春歸何處。詞人長(zhǎng)嘆水流花落,春去人逝,故國(guó)一去難返,無(wú)由相見(jiàn)。