碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-15 17:14:58作者:佚名
《賓客詣陳太丘宿》的翻譯:有客人在陳太丘(陳寔)家中留宿,太丘讓元方(陳紀(jì))、季方(陳諶)兄弟二人做飯。兄弟燒火的時(shí)候聽見太丘和客人在談?wù)?,都停下?lái)偷聽。做飯的時(shí)候忘了放箅子,就把米放進(jìn)鍋里了。太丘問(wèn):" 你們?yōu)槭裁礇](méi)蒸飯呢?" 元方、季方跪在地上說(shuō):" 您和客人談話的時(shí)候,我們倆都在偷聽,結(jié)果忘了放箅子,飯都成了粥了。" 太丘說(shuō):" 你們是否還記得我說(shuō)了什么呢?" 兄弟回答道:" 大概還記得。" 于是兄弟二人跪在地上一塊兒敘說(shuō),互相補(bǔ)充,大人說(shuō)的話一點(diǎn)都沒(méi)有遺漏。太丘說(shuō):" 能夠這樣,喝粥就行了,不必做飯了!"
《賓客詣陳太丘宿》原文
賓客詣陳太丘宿,太丘使元方、季方炊??团c太丘論議。二人進(jìn)火,俱委而竊聽。炊忘著箅,飯落釜中。太丘問(wèn):" 炊何不餾?" 元方、季方長(zhǎng)跪曰:" 大人與客語(yǔ),乃俱竊聽,炊忘著箅,飯今成糜。" 太丘曰:" 爾頗有所識(shí)不?" 對(duì)曰:"仿佛志之。" 二子長(zhǎng)跪俱說(shuō),更相易奪,言無(wú)遺失。太丘曰:" 如此但糜自可,何必飯也?"
《賓客詣陳太丘宿》出處
《賓客詣陳太丘宿》出自南朝劉義慶等《世說(shuō)新語(yǔ)》,書中內(nèi)容主要是記載東漢后期到魏晉間一些名士的言行與軼事?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)》及劉孝標(biāo)注涉及各類人物共1500多個(gè),書中對(duì)每個(gè)人物描寫的側(cè)重點(diǎn)都不一樣,它對(duì)人物的描寫有的重在形貌,有的重在才學(xué),有的重在心理,但都集中到一點(diǎn),就是重在表現(xiàn)人物的特點(diǎn),通過(guò)獨(dú)特的言談舉止寫出了獨(dú)特人物的獨(dú)特性格,使這個(gè)人物活靈活現(xiàn),躍然紙上。