碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-15 17:41:16作者:佚名
cost表示“某東西值……錢(qián)”“某物花費(fèi)某人多少錢(qián)”,主語(yǔ)為物,可接雙賓語(yǔ);而spend的主語(yǔ)是人 , 用來(lái)容表示人花錢(qián)買(mǎi)東西或花時(shí)間做某事;pay是“支付、花費(fèi)”的意思,主語(yǔ)是人,且只用于花費(fèi)金錢(qián);take用it作主語(yǔ),后面常跟雙賓語(yǔ),表示花費(fèi)時(shí)間、金錢(qián)等。
cost spend pay take的區(qū)別
cost的主語(yǔ)是物或某種活動(dòng),,還可以表示“值”,。常見(jiàn)用法如下:(1)sth. costs (sb.) +金錢(qián),某物花了(某人)多少錢(qián)。例如,A new computer costs a lot of money。(2) (doing) sth. costs (sb.) +時(shí)間,某物(做某事)花了(某人)多少時(shí)間。例:Remembering these new words cost him a lot of time。take后面常跟雙賓語(yǔ),常見(jiàn)用法有以下幾種:(1) It takes sb+時(shí)間+to do sth;(2)doing sth takes sb +時(shí)間。
pay的基本用法是:(1) pay (sb.) money for sth. 付錢(qián)(給某人);(2)pay for sth付……的錢(qián);(3)pay for sb替某人付錢(qián);(4)pay sb付錢(qián)給某人;(5)pay money back 還錢(qián);(6)pay off one's money還清錢(qián)。spend的主語(yǔ)必須是人,,常用于以下結(jié)構(gòu):(1) spend time /money on sth. 在……上花費(fèi)時(shí)間;(2) spend time / money (in) doing sth. 花費(fèi)時(shí)間(金錢(qián))做某事。