碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-29 10:30:45作者:佚名
《詹何釣魚》寓意:詹何用單股的蠶絲做釣魚的絲線,用芒刺做鉤,用細(xì)竹做釣竿,用剖開的米粒做為釣餌,在有百仞深的深淵中、湍急的河流里釣到可以裝滿一輛車的魚,釣絲還不斷,釣鉤沒有被扯直,釣竿沒有被拉彎。預(yù)示著做事時(shí),有時(shí)能以柔克剛,以弱制強(qiáng),做任何事都要講究方法。好的方法能起到事半功倍的作用。
翻譯:詹何用單股的蠶絲做釣線,用芒刺做鉤,用細(xì)小的竹子做釣竿,將一粒飯剖為兩半來做釣餌,在有百仞深、流水湍急的深淵之中釣到(一條)可以裝滿一輛車的魚,釣絲還不斷,釣鉤沒有被扯直,釣竿沒有被拉彎。楚國的國王聽說了覺得很驚異,就把他叫來問他原因。
詹何說:“曾經(jīng)聽我曾經(jīng)當(dāng)過大夫的父親說過,蒲且子射箭啊,曾經(jīng)用很弱的弓、很纖細(xì)的絲繩,順著風(fēng)一射,一箭在云端射到兩只鸧鹒,(因?yàn)椋┯眯膶R唬昧鶆虻脑虬?。我按照他的這種做法,摹仿著學(xué)習(xí)釣魚,五年才完全弄懂其中的道理。現(xiàn)在我在河邊持竿釣魚時(shí),心中不思慮雜事,只想魚,丟線沉鉤,手上用力均勻,外物沒有能擾亂(我的心神)。魚看見我的釣餌,好象(掉到水里的)塵?;蚓奂呐菽ㄒ粯幼匀唬?,吞食它不會懷疑的。所以我能以弱制強(qiáng),以輕御重啊。大王您治理國家如果可以這樣,那么天下的事就可以一手應(yīng)付了,還能有什么對付不了的嗎?”楚王說:“高?!?/p>
原文:
詹何以獨(dú)繭絲為綸,芒針為鉤,荊篠為竿,剖粒為餌,引盈車之魚于百仞之淵、汩流之中,綸不絕,鉤不伸,竿不撓。楚王聞而異之,召問其故。詹何曰:“曾聞先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纖繳,乘風(fēng)振之,連雙鸧于云際,用心專,動(dòng)手均也。臣因其事,放而學(xué)釣,五年始盡其道。當(dāng)臣之臨河持竿,心無雜慮,唯魚之念,投綸沈鉤,手無輕重,物莫能亂。魚見臣之鉤餌,猶沈埃聚沫,吞之不疑。所以能以弱制強(qiáng),以輕致重也。大王治國誠能若此,則天下可運(yùn)于一握,將亦奚事哉?”楚王曰:“善!”