碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-09 15:04:19作者:佚名
魯國(guó)有個(gè)喜歡釣魚(yú)的人。他將桂皮當(dāng)成誘餌,用黃金鍛成魚(yú)鉤,在魚(yú)鉤上鑲嵌著雪亮的銀絲,又以碧綠的寶石作為裝飾,他用翡翠鳥(niǎo)的羽毛捻成細(xì)線。他釣魚(yú)時(shí)選擇的位置和擺出的姿勢(shì)都很正確,但是釣到的魚(yú)卻寥寥無(wú)幾。因此說(shuō):“釣魚(yú)重要的不是漂亮的裝飾,處理事情的方法不在于善辯?!?/p>
《魯人有好釣者》
魯人有好釣者,以桂為餌,鍛黃金之鉤,錯(cuò)以銀碧,垂翡翠之綸,其持竿處位即是,然其得魚(yú)不幾矣。故曰:“釣之務(wù)不在芳飾,事之急不在辯言?!?/p>
道理
《魯人有好釣者》告訴我們,做任何事情,重要的是要有真才實(shí)學(xué),而不僅僅要依靠華麗卻虛浮的外表來(lái)完成。
不是依靠繪聲繪色、無(wú)懈可擊的語(yǔ)言辦成的,而是真正的能力 。這則寓言中那位用金鉤桂餌釣魚(yú)的人為我們提供了一個(gè)十分生動(dòng)的例證。
注釋
好:愛(ài)好。
錯(cuò)以銀碧:鑲嵌雪亮的銀絲和碧綠的寶石。
錯(cuò),鑲嵌。碧,青白色的玉石。以:用。
翡翠:鳥(niǎo)名,有藍(lán)色和綠色的羽毛,羽毛可做裝飾品。綸(lún)——釣魚(yú)用的絲線。
處位:所處的位置。是——正確。
不幾:不多。幾:多少。
為:作為。
故:因此。
芳飾:漂亮的裝飾。
辯言:說(shuō)辭。
緞:鍛造。
務(wù):事情。