碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-05-31 20:21:22作者:佚名
1、英:[efstfl(r)],美[efrstflr],thefirstfloor一樓;第一層樓。
2、floor:英[fl(r)],美[flr]n.地面;地板;樓層;底部;vt.鋪地板;擊倒;(油門)踩到底。Fatheraskedmetoflushedoffthegaragefloor.父親讓我刷洗一下車庫(kù)的地面。
3、用法:floor作“地面,地板”解時(shí),多指房間的地面,可以是木板的,也可能是水泥、石頭的,甚至可以是泥土的。floor表示“(樓房的)層”時(shí),英、美用法不同。地面上的“第一層”,英式英語(yǔ)說thegroundfloor,美式英語(yǔ)說thefirstfloor;地面上的“第二層”,英式英語(yǔ)說thefirstfloor,美式英語(yǔ)說thesecondfloor,其他依此類推。表示“在某一層”時(shí),用介詞on。