64㎡年輕小夫妻的家,三居改一居,安放屋主的所有喜好!
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-07 08:30:07作者:佚名
《七律·長征》翻譯:紅軍不怕遠(yuǎn)征的艱難險(xiǎn)阻,只把歷經(jīng)千山萬水的艱難困苦看作是平常的事。五嶺山脈高低起伏,綿延不絕,可在紅軍眼里卻像翻騰的細(xì)小波浪;烏蒙山高大雄偉,氣勢磅礴,在紅軍看來,不過像腳下滾動(dòng)的泥丸。
金沙江兩岸懸崖峭壁,湍急的流水拍擊著高聳入云的山崖,給人以溫暖的感覺;大渡河上的瀘定橋橫跨東西兩岸,只剩下十幾根鐵索,使人感到深深的寒意。更讓紅軍欣喜的是千里岷山,皚皚白雪,翻過了岷山,人人心情開朗,個(gè)個(gè)笑逐顏開。
《七律·長征》
作者:毛澤東
紅軍不怕遠(yuǎn)征難,
萬水千山只等閑。
五嶺逶迤騰細(xì)浪,
烏蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,
大渡橋橫鐵索寒。
更喜岷山千里雪,
三軍過后盡開顏。
萬里長征是人類歷史上空前的偉大壯舉,《七律·長征》是詩歌創(chuàng)作史上不朽的杰作。這首詩形象地概括了紅軍長征的戰(zhàn)斗歷程,熱情洋溢地贊揚(yáng)了中國工農(nóng)紅軍不畏艱險(xiǎn),英勇頑強(qiáng)的革命英雄主義和革命樂觀主義精神。
短短56個(gè)字,卻負(fù)載著長征路上的千種艱難險(xiǎn)阻,飽含了中國共產(chǎn)黨的萬般豪情壯志。《七律·長征》是中國革命的壯烈史詩,也是中國詩歌寶庫中的燦爛明珠。無論對革命史而言,亦或?qū)υ姼枋范?,它都是里程碑之作?/p>