64㎡年輕小夫妻的家,三居改一居,安放屋主的所有喜好!
2023-01-30
更新時間:2022-03-15 05:31:22作者:佚名
平假名是日語使用的一種表音文字,除一兩個平假名之外,均由漢字的草書演化而來,形成于公元9世紀。平假名是為了寫和歌、物語而誕生,早期為日本女性專用,所以又稱“女文字”。由于宮廷女人長年抄寫《萬葉集》,長久以來,萬葉假名的漢字逐漸簡化成了平假名。
后隨著紫式部所作《源氏物語》的流行而使得日本男性也開始接受和使用。
因此,公元9世紀中期以后的日語有兩種書寫文字,一是漢字,另一則是平假名。
平假名:
平假名的日文寫法及讀音:平仮名(ひらがな)(Hiragana)。
現(xiàn)代,人們把平假名的用處分為4種:
1、標注漢字的讀音;
2、作為助詞;
3、與漢字混合使用;
4、寒暄語的組成。
片假名(片仮名 カタカナ katakana)是日文的一種,與平假名合稱“假名”。主要是用來書寫中文以外的外來詞的,用于強調(diào)象聲詞,或動植物學(xué)名。片假名在平安時代為了訓(xùn)讀而產(chǎn)生,但片假名字形在明治時期才統(tǒng)一確定下來,此前一個發(fā)音往往有多個片假名對應(yīng)存在。
是一個表音的文字符號,很多人如果只看單詞表面根本無法知道該單詞的具體意思。
一般日本人使用片假名表示外來詞,在日本戰(zhàn)前,外來詞完全翻譯成漢字,但到了戰(zhàn)后,為了貪圖方便。事實上片假名在引進或翻譯來自日語以外的外來語時確實很方便。比如:英文“drink”,日本人甚至不用把它翻譯成“飲料/飲み物”,而直接采用音譯法根據(jù)該英文(或外來語)的讀音把它“翻譯成”片假名單詞“ドリンク”。因此從理論上講,日語的片假名單詞數(shù)可以說是不計其數(shù)的。
片假名:
片假名主要用在以下幾種情況:
1、外來語:外國人的姓名、地名,所有的外語詞等專有名詞;
2、擬聲語:擬態(tài)語。例如:狗叫:ワンワン、貓叫:ニヤーニヤー、青蛙叫:ケロケロ等等;
3、生物·礦物的日文名;
4、行文中對某詞表示強調(diào)時。