64㎡年輕小夫妻的家,三居改一居,安放屋主的所有喜好!
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-03-15 19:41:31作者:未知
二者的國(guó)籍不相同,華人不具有中華人民共和國(guó)國(guó)籍,而是取得了所在國(guó)的國(guó)籍。華僑是具有中華人民共和國(guó)國(guó)籍而居住在國(guó)外的中國(guó)人。二者遵守的法律不同,華僑是受中國(guó)法律約束和管轄的在國(guó)外居住的中國(guó)人。華人不受中國(guó)法律約束和管轄。只接受所在國(guó)的法律的約束和管轄。
什么是華僑?
華僑是指在國(guó)外定居的具有中國(guó)國(guó)籍的自然人。華僑是中華人民共和國(guó)的公民,依法享有中國(guó)公民應(yīng)有的權(quán)利,并履行相應(yīng)的義務(wù)。中國(guó)憲法明文規(guī)定,保護(hù)華僑在國(guó)外的正當(dāng)權(quán)利和利益是中國(guó)政府的職責(zé)。
華僑不包括出國(guó)旅行、訪問(wèn)人員,政府派往他國(guó)協(xié)助建設(shè)的工人和技術(shù)人員,以及國(guó)家派駐外國(guó)的公務(wù)人員和在國(guó)外學(xué)習(xí)的留學(xué)生。對(duì)于具有中國(guó)血統(tǒng),但已經(jīng)加入或取得外國(guó)國(guó)籍的人,也不能視為華僑。
“華僑”一詞的由來(lái)
華僑是指定居在國(guó)外的中國(guó)公民?!叭A”與“僑”,就其中一詞的含義來(lái)說(shuō)是明確的?!叭A”是中國(guó)的古稱,“僑”是寄居、客居之意。中國(guó)古代很早就把寄居他鄉(xiāng)的人稱為“僑人”和“僑士”。隨著移居國(guó)外人數(shù)的激增,“華”“僑”二字就被聯(lián)系在一起,用來(lái)稱呼在國(guó)外寄居、客居的華人。
1878年,清駐美使臣陳蘭彬在奏章中就把中國(guó)寓居國(guó)外的人稱為“僑民”?!皟S民”便成為一種專(zhuān)稱。1883年鄭觀應(yīng)在給李鴻章的奏章中使用了“華僑”一詞。1904年,清政府外務(wù)部又在一份奏請(qǐng)?jiān)诤M庠O(shè)置領(lǐng)事館的折子里提到“在海外設(shè)領(lǐng),經(jīng)費(fèi)支出無(wú)多,而華僑受益甚大。”從此以后,“華僑”一詞普遍成為寄居海外的中國(guó)人的一種專(zhuān)稱了。