
1、兩歲以下的娃兒,通常隨母方生活,母方有下列情形之一的,可隨父方生活:
(1)患有久治不愈的傳染性疾病或其他嚴(yán)重疾病,娃兒不宜與其共有生活的;
(2)有撫養(yǎng)要求不盡撫養(yǎng)義務(wù),而父方要求娃兒隨其生活的;
(3)因其他原由,娃兒確不能隨母方生活的。
2、爸媽兩方協(xié)議兩歲以下娃兒隨父方生活,并對(duì)娃兒健康成長無不利影響的,可予準(zhǔn)許。
3、對(duì)兩歲以上未成年的娃兒,父方和母方均要求隨其生活,一方有下列情形之一的,可予優(yōu)先考慮:
(1)已做節(jié)育手術(shù)或因其他原由喪失生育本領(lǐng)的;
(2)娃兒隨其生活時(shí)間較長,改變生活環(huán)境對(duì)娃兒健康成長明顯不利的;
(3)無其他娃兒,而另一方有其他娃兒的;
(4)娃兒隨其生活,對(duì)娃兒成長有利,而另一方患有久治不愈的傳染性疾病或其他嚴(yán)重疾病,或者有其他不利于娃兒身心健康的情形,不宜與娃兒共有生活的。
4、父方與母方撫養(yǎng)娃兒的要求基本相同,兩方均要求娃兒與其共有生活,但娃兒?jiǎn)为?dú)隨祖爸媽或外祖爸媽共有生活多年,且祖爸媽或外祖爸媽要求并且有本領(lǐng)幫助娃兒照看孫娃兒或外孫娃兒的,可作為娃兒隨父或母生活的優(yōu)先要求予以考慮。