新疆婦幼保健院入園體檢預(yù)約掛號(hào)流程
2023-01-31
更新時(shí)間:2022-07-28 17:17:19作者:未知
秀山交通補(bǔ)貼申請(qǐng)指南(對(duì)象+標(biāo)準(zhǔn))
一、補(bǔ)助對(duì)象
當(dāng)年到縣外市內(nèi)、市外就業(yè)的我縣重慶戶籍脫貧人口。
二、補(bǔ)助標(biāo)準(zhǔn)
每年對(duì)跨區(qū)域外出務(wù)工的脫貧人口適當(dāng)安排交通補(bǔ)助。
(一)能提供報(bào)銷憑證的脫貧人口,按外出務(wù)工乘坐火車硬座、高鐵(動(dòng)車)二等座和省際(縣際)班車客運(yùn)的往返票據(jù)據(jù)實(shí)補(bǔ)助;
(二)對(duì)無(wú)法提供報(bào)銷憑證的脫貧人口,按縣外市內(nèi)就業(yè)50元、市外就業(yè)200元的標(biāo)準(zhǔn)給予定額補(bǔ)助(含往返費(fèi)用);
(三)每年僅可享受一次。
三、補(bǔ)助程序
為方便脫貧人口及時(shí)享受跨區(qū)域交通補(bǔ)助,全面推行“免申即享”模式,按以下程序辦理:
(一)下發(fā)數(shù)據(jù)。縣人力社保局收到市鄉(xiāng)村振興局、市人力社保局根據(jù)全國(guó)防止返貧監(jiān)測(cè)系統(tǒng)中脫貧人口外出務(wù)工實(shí)名制信息形成的補(bǔ)助人員名單后,每季度分解下發(fā)至街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)。
(二)核實(shí)數(shù)據(jù)。街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)再次核實(shí)脫貧人口外出務(wù)工、身份類別、戶籍等信息,公示5個(gè)工作日后,將最終核定的名單通過(guò)重慶智能就業(yè)平臺(tái)反饋至縣人力社保局,并從系統(tǒng)中導(dǎo)出發(fā)放名單蓋章后報(bào)縣人力社保局。同時(shí),街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)妥善保管存檔。
(三)撥付定額??h人力社保局復(fù)核后報(bào)縣財(cái)政局撥付資金至街道鄉(xiāng)鎮(zhèn),再由街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)將定額補(bǔ)助撥付至脫貧人口社??āI绫?ㄎ撮_通金融功能的,街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)要指導(dǎo)脫貧人口開通社??ń鹑诠δ?。確因在外無(wú)法開通社??ń鹑诠δ艿模蓪⒀a(bǔ)助撥付至脫貧人口本人提供的銀行賬戶。撥付資金后要以短信、電話等形式提醒脫貧人口補(bǔ)助到賬,確保“應(yīng)知盡知”。
(四)補(bǔ)足差額。對(duì)能提供報(bào)銷憑證的外出務(wù)工脫貧人口,街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)要結(jié)合春風(fēng)行動(dòng)等公共就業(yè)服務(wù)活動(dòng),在外出務(wù)工脫貧人口集中返鄉(xiāng)時(shí)段主動(dòng)收集報(bào)銷憑證,次年3月31日前按上年往返有效票據(jù)金額一次性補(bǔ)足差額。
四、資金渠道
市外就業(yè)的脫貧人口跨區(qū)域交通補(bǔ)助由銜接推進(jìn)鄉(xiāng)村振興補(bǔ)助資金列支,縣外市內(nèi)就業(yè)的脫貧人口跨區(qū)域交通補(bǔ)助由就業(yè)補(bǔ)助資金列支。
五、工作要求
(一)健全工作機(jī)制。縣級(jí)有關(guān)部門、街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)、村(社區(qū))要強(qiáng)化工作協(xié)同,推動(dòng)形成保障有力、銜接順暢、配合有效的工作局面,確保跨區(qū)域交通補(bǔ)助及時(shí)精準(zhǔn)發(fā)放到位。
(二)加強(qiáng)政策宣傳??h級(jí)有關(guān)部門、街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)、村(社區(qū))要通過(guò)各類媒體、基層服務(wù)平臺(tái)廣泛宣傳新政策,做好新舊政策銜接宣傳解釋工作。
(三)強(qiáng)化安全保障。縣級(jí)有關(guān)部門、街道鄉(xiāng)鎮(zhèn)、村(社區(qū))要加強(qiáng)數(shù)據(jù)和臺(tái)賬管理,強(qiáng)化系統(tǒng)安全防護(hù),公示脫貧人口外出務(wù)工信息時(shí)做好隱私處理,嚴(yán)格保護(hù)脫貧人口個(gè)人信息。形成發(fā)放名單時(shí)加強(qiáng)篩選比對(duì),確保發(fā)放對(duì)象不重復(fù)。要強(qiáng)化資金監(jiān)管力度,確保資金使用安全。
此文件自印發(fā)之日起實(shí)施,原《關(guān)于繼續(xù)落實(shí)跨區(qū)域交通補(bǔ)助政策的通知》(秀山人社發(fā)〔2021〕117號(hào))同時(shí)廢止。