碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時間:2022-07-27 18:01:45作者:未知
1、原文
《采蓮曲》
白居易〔唐代〕
菱葉縈波荷飐風,荷花深處小船通。
逢郎欲語低頭笑,碧玉搔頭落水中。
2、譯文
菱葉隨著水波飄蕩,荷葉在風中搖曳;荷花深處,采蓮的小船輕快飛梭。
采蓮姑娘碰見自己的心上人,想跟他說話卻低頭羞澀微笑,哪想頭上的玉簪掉落水中。
3、鑒賞
白居易這首詩寫采蓮少女的初戀情態(tài),喜悅而嬌羞,如聞紙上有人,呼之欲出。尤其是后兩句的細節(jié)描寫,生動而傳神,如靈珠一顆,使整個作品熠熠生輝。
“菱葉縈波荷飐風,荷花深處小船通?!睂戯L中婀娜舞動的荷葉荷花,從荷花的深處有小船悠然劃出,畫面充滿了動感?!傲馊~縈波荷飐風”,在碧水蕩漾一望無際的水面上,菱葉荷葉一片碧綠,陣陣清風吹來,水波浮動,綠葉隨風搖擺,菱葉在綠波蕩漾的湖面上飄飄蕩蕩,荷花在風中搖曳生姿。正因為綠葉的搖動,才讓人們看到了“荷葉深處小船通”。荷花深處,暗示了荷花的茂盛、廣闊,而“小船通”,則告訴讀者有人有活動。這就像一組電影長鏡頭,先見一片風光,然后將人物活動呈現在其中,給人以真切感。
“逢郎欲語低頭笑,碧玉搔頭落水中”是上承“ 荷花深處小船通”而來,由寫景轉為寫景中之人。荷花深處,遮天蔽日,涼風習習,是水鄉(xiāng)少男少女在勞動之余私下相會的極佳場所。這里并沒有說明他們是故意尋找還是無意撞見,也許是兼而有之吧。詩歌僅以欲語而止、搔頭落水兩個動作細節(jié)的描寫,就活靈活現刻畫出一個癡情、嬌羞、可愛的少女形象。戀人相遇,互訴衷腸,何止千言萬語,而此時此地,這個嬌羞的少女卻一句話也說不出來,惟有低頭含笑而已;而且情貫一心,甚至不小心將碧玉搔頭落入水中,這些都是初戀少女在羞怯、微帶緊張的狀態(tài)上才會有的情態(tài),被詩人細心地捕捉住并傳神地再現出來。