碧波蕩漾的意思是什么 怎么理解碧波蕩漾的意思
2023-01-30
更新時(shí)間:2022-08-08 14:10:16作者:未知
一、衛(wèi)冕的內(nèi)涵
衛(wèi)冕,競賽中指蟬聯(lián)冠軍;保住上屆取得的冠軍地位。
“冕”是帝王的皇冠。帝王稱帝時(shí)司儀把皇冠加在君主頭上就叫“加冕”。后來把這個(gè)詞用在了賽事冠軍,就是取其王者之意。正因?yàn)橛辛说谝淮螉Z冠時(shí)的“加冕”,才有了第二次參賽時(shí)的“衛(wèi)冕”。
二、體育賽事中的衛(wèi)冕
體育競賽中衛(wèi)冕,指蟬聯(lián)冠軍,保住上屆取得的冠軍地位。一個(gè)團(tuán)隊(duì)或個(gè)人在同一項(xiàng)賽事中,上一屆拿了冠軍,那么這一屆它便是以“衛(wèi)冕”的身份參賽了。如果這一屆它又拿了冠軍,即是衛(wèi)冕成功,也就是“蟬聯(lián)”。
衛(wèi),保衛(wèi),冕,皇冠,體育上指冠軍。衛(wèi)冕指上一屆獲得冠軍,這一屆繼續(xù)爭奪冠軍,保住冠軍地位。
示例:
(1)作為上屆體育比賽冠軍的他,在這屆體育比賽中未能衛(wèi)冕。
(2)1938年法國世界杯,意大利成功衛(wèi)冕,成為第一支世界杯衛(wèi)冕成功的國家足球隊(duì)。
注意:衛(wèi)冕后邊不能直接跟賓語,因此“衛(wèi)冕冠軍”作為動(dòng)賓結(jié)構(gòu)是錯(cuò)誤的。
三、衛(wèi)冕冠軍
衛(wèi)冕冠軍,英文是defending champion,reigning champion,指個(gè)人或團(tuán)體處于保衛(wèi)自己冠軍之冕的狀態(tài)。中文意指上屆此項(xiàng)目的冠軍,此次依然參加此項(xiàng)目的角逐。如果這一屆此類比賽的個(gè)人或團(tuán)體奪了冠軍,那么在這一屆比賽中其就是“成功衛(wèi)冕”,則其就蟬聯(lián)冠軍了。