中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡,亚洲欧美日产综合在线网性色,思思久久精品6一本打道,综合视频中文字幕

    <sub id="dxmnt"><ol id="dxmnt"></ol></sub>

      1. 使用率太低!谷歌停止向中國大陸提供翻譯服務(wù)

        更新時間:2022-10-02 14:07:51作者:智慧百科

        使用率太低!谷歌停止向中國大陸提供翻譯服務(wù)


        新智元報道

        編輯:好困

        【新智元導(dǎo)讀】谷歌發(fā)言人通過內(nèi)部郵件告知媒體:「因使用率低,公司將不再向中國大陸提供翻譯服務(wù)。

        就在這兩天,有網(wǎng)友突然發(fā)現(xiàn)谷歌翻譯用不了。

        (雖然谷歌退環(huán)境了,但翻譯一直是能用的)


        具體來說,本應(yīng)提供翻譯功能的translate.google.cn,被替換成了一個所謂的「搜索頁面」。

        就是長下面這樣的:


        那么問題來了,谷歌不是早就退出了么,哪兒來的搜索?

        沒錯,因為這就是個「截圖」而已……


        不管你點擊哪里,都會直接被重新定向到谷歌翻譯的香港域名——translate.google.hk。

        顯然,這個對于大陸的用戶來說,是無法訪問的。


        于是,不管是谷歌Chrome內(nèi)置的翻譯功能,還是其他調(diào)用了這一接口的軟件,比如KOReader(一種文檔查看器),都祭了……


        順便一提,谷歌2010年退出中國內(nèi)地市場。


        時任工業(yè)和信息化部部長李毅中同年3月12日在回應(yīng)「谷歌退出中國事件」時說,中國的互聯(lián)網(wǎng)是開放的,進入中國市場就必須遵守中國法律。

        此前曾有報道稱,谷歌在2018年和2019年都曾嘗試過在中國大陸重新啟動搜索服務(wù)。

        作為「蜻蜓計劃」的一部分,該項目將對搜索結(jié)果進行審查,并記錄用戶的位置以及他們的互聯(lián)網(wǎng)瀏覽歷史。

        但據(jù)The Intercept報道,在經(jīng)歷了由內(nèi)部隱私團隊牽頭的沖突之后,谷歌徹底放棄了這一計劃。

        在英翻中的英文對話框輸入「新聞」,「傳播」等詞匯,中文部分顯示的仍然是「新聞」和「傳播」。

        但在英文對話框輸入「艾滋病毒」等類似詞匯,中文翻譯就會顯示惡毒攻擊中國的詞匯。

        不過,谷歌很快便在微博上表示,問題已經(jīng)得到了解決,并解釋稱是由「模式」引發(fā)的。

        也就是說訓(xùn)練語料要背大鍋, 如果訓(xùn)練語料 存在夾帶 私貨的情況,那翻譯結(jié)果也不會準確。


        對此,「NeX8yte」指出,國際互聯(lián)網(wǎng)上中文的語料大部分并不掌握在我們自己手里,而且此類結(jié)果很可能是經(jīng)過了中介語言,從而也就放大了錯誤。

        銀藍劍6H17也表示,這種結(jié)果的出現(xiàn)一方面是機器學(xué)習用了臟語料,讓部分中文輸入也可以輸出翻譯結(jié)果,另外一方面就是模型到API的調(diào)用階段管理出現(xiàn)了真空。

        「曹哲的雜貨鋪」認為這是有意制造的:

        為什么恰好會有人找到谷歌翻譯,又恰好翻譯這些并不常用的詞語,又雙叒叕恰好把忽略系統(tǒng)建議硬把源語言設(shè)成「英文」呢? 輸入一段中文,然后硬告訴程序這是英文,讓他把這玩意「翻譯」成中文,其直接后果無非就是程序被你玩炸了,程序會認為這條「英文」它不會翻譯,這時候只要有心人把這個用漢語寫成的「冷門英文單詞」在翻譯社區(qū)提交翻譯建議,就很容易達成這種結(jié)果。

        參考資料:

        https://tcrn.ch/3E6HC3b


        本文標簽: 翻譯  谷歌  語料  源語言